TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 20:13

Konteks
20:13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not follow my statutes and they rejected my regulations (the one who obeys them will live by them), and they utterly desecrated my Sabbaths. So I decided to pour out 1  my rage on them in the wilderness and destroy them. 2 

Yehezkiel 20:21

Konteks
20:21 “‘But the children 3  rebelled against me, did not follow my statutes, did not observe my regulations by carrying them out (the one who obeys 4  them will live by them), and desecrated my Sabbaths. I decided to pour out 5  my rage on them and fully vent my anger against them in the wilderness.

Yehezkiel 44:7

Konteks
44:7 When you bring foreigners, those uncircumcised in heart and in flesh, into my sanctuary, you desecrate 6  it – even my house – when you offer my food, the fat and the blood. You 7  have broken my covenant by all your abominable practices.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:13]  1 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

[20:13]  2 tn Heb “to bring them to an end.”

[20:21]  3 tn Heb “sons.”

[20:21]  4 tn Or “carries them out.”

[20:21]  5 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

[44:7]  6 tn Heb “to desecrate.”

[44:7]  7 tc The Greek, Syriac, and Latin versions read “you.” The Masoretic text reads “they.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA